Oggi sono licenziata,otto su dieci!

Oggi sono licenziata,otto su dieci!如果没有后面那句话,这licenziata基本会理解为被解雇,意文也真有意思,同样一个字,意思相差十万八千里,此字两种词性,形容词第一种意思:被解雇的,第二种:中学毕业的,名字第一种意思为被解雇者,第二种意思(中学)毕业生.
上了一年意大利初中课程,(其实从2008年10月26日开始到2009年6月11日,减去假期,挺多也只有8个月),这期间因妹妹结婚和工作回国两趟,为期三个月,所以本小姐才上了5个月的,加有时候逃课,我这课时会不会不够资格考试啊?那时真很怕因缺课太多老师不让我考试.所以3月份回到意,我是一节课也不拉下,做回好学生,引得老师好感,争取考试机会.这招还挺灵,非但让我考试,还说我进步快,老师就喜欢好学勤劳的学生.
考试前公布被允许考试名单:
考试后公布毕业名单:
来看中不中榜的人还挺多.
我看到有位男生考了DIECI SU DIECI(10分制,得了10),有两位nove su dieci(考了9分),我们班奖学金获得者DOUCELINE就得了九分。有六位otto su dieci(考了8分) 我是其中一员,还有几位是考了6分和7分.我这水平估计算中等吧.不过缺了这么多课程,还能得个8分,对自己已经很满意了.
我的同桌ORIADA也LICENZIATA了,得了7分.
那黑妹妹就是我班奖学金获得者,最右边为我们的LETTERE老师,我喜欢她的穿衣风格,简约不简单.今天还送了一份礼物给我.
是什么礼物啊? 不会因为以前说她严肃,有点怕她,她送个礼物来消除我对她的恐惧?
原来是一本书啊,可能我以前老让她建议我该看那些方面的意大利书来提高我的意大利文,老师很有心哦.
看了毕业名单,还参加了D小姐的奖学金典礼,共有两位女士获得,金额为2000欧.先给D小姐多拍几张,记录她人生中精彩难忘的一刻.
奖学金典礼会堂,过来捧场的人真多哦.
太阳从西边出来了,白子也出现了.
还有已经放假被老师拉来助兴的此校学生.
激动一切到来了,要颁奖了哦,可惜获奖者不是我.
 
 
 
此条目发表在未分类分类目录。将固定链接加入收藏夹。

6 Responses to Oggi sono licenziata,otto su dieci!

  1. hhsz说道:

    大白天,你把照片咋都拍糊了呢.手不要抖,奖又不是发给你的,不用激动到手脚都颤抖吧!呵,白子的出现不是偶然中的必然.那黑人MM好用功!向她老人家看齐!

  2. 说道:

    complimenti!真是功夫不付有心人啊现在可以好好放松一下,过个愉快的夏天

  3. lee说道:

    to hhsz,室外几张我拍的还可以吧,后来典礼到了室内还下来了大暴雨,天色超级暗的,我又不是主角,也不好意思经常喀嚓发出强光,所以就把闪光叉了,他们一直在动,不是我在抖啊,窦儿冤啊.to 包包,谢谢,考了也没有感觉特别轻松,不知道为什么.可能需要时间来适应.

  4. 说道:

    怎么怎么,还有奖励2000欧的说法? 学校真大方哈, 早知如此,你真该把课业修满,万一得满分并也获此奖,一次夏日假期就赚出来了(瞧俺这算盘打滴〜:)是得批评下,照片清楚滴没几张嗳, 再说人白子好容易大驾光临,就给留这么张模糊侧脸照,太巴够意思鸟:P

  5. Pauline说道:

    八错八错,继续努力~

  6. lee说道:

    to jiayi,我拿奖学金是不可能了,因为缺了很多课呢.相机拿着别人手里,我也主宰不了.不过我的相机可能老了拍出来效果不好了,需要买个新的.to pauline:我一直在努力啊.下个目标就是拿意大利等级证书和学法文.

hhsz 发表评论 取消回复